Старый друг
Мы плачем, приходя на свет, и, может быть, не зря… © Й. Фильдштайн
Первое испытание оказалось банальной проверкой грамотности. Нет, мы не сдавали тесты. Нам выдали листы с инструкциями и отправили в катакомбы города. Если внимательно изучить чертежи, примечания к ним и сложные пометки, то можно было легко найти место проведения второго этапа отбора. Как оказалось, не все были способны читать и часть отказалась сразу, что было довольно глупо, ведь выход из отбора был почти всегда один - вперед ногами. Другие, что имели хотя бы зародыш интеллекта, проследовали в хвосте за более грамотными товарищами. Разумеется последних это очень раздражало, но не меня. За мной увязались трое и среди них был Цао Вэй. Избавиться от более слабых в конце было проще, да и сына стражника я собирался провести до конца. Куда больше меня беспокоили лидеры других групп. Могу поклясться, что и они смотрели на меня и других с очень недобрыми намерениями.
Мрачные сырые туннели кишели крысами. Ловушки экзаменаторов так же поражали своей изощренностью. Так, я остановился у небольшой развилки, вчитываясь в инструкцию. Мне не повезло, капля с потолка упала на эту часть листа и размыла чернила, осложняя задачу, заставляя буквально додумывать самому. Но все упростил Хан - один из троицы, последовавших за мной. С самого начала он вел себя заносчиво, утверждая, что если бы испытание не требовало быть зубрилой, то он никогда бы не пошел за таким неудачником. Вот и сейчас Хан решил показать на сколько круты его яица и нетерпеливо шагнул вперед, что то ворча. Отдать должное, он действительно удачливый сукин сын. Он остановился всего в шаге, когда перед ним раскрылась напольная плита. Теперь перед ним в полу зияла черная яма, а зная принципы канцелярии, пережить это падение было не возможно. Хан испуганно стал быстро отходить от ямы, но я уже поднял колено до груди и выпрямил ногу, ударяя юношу в спину. В обычной ситуации, он быстро бы пришел в себя и после накинулся бы на меня, но ситуация - страшный бич всего живого. Вот и сейчас наглый парень чудом ухватился за край пола, крича, чтобы его спасли, а его ноги даже не было видно в темноте ловушки. Я присел на корточки. Ни Цао, ни юная Юи, никто не смел вмешиваться в мои дела. Краем глаза я видел страх и и недоверие девушки, но мне было плевать. Главное сын стражника полностью меня поддерживал. Я вынул длинную вязальную спицу. Увы, лучшего оружия у меня не было. Загоняя ее под ноготь бедолаге, я удивился что он отпустил сразу две руки. И действительно, жизнь это не легенда. Боль тут настоящая и безумная. Сложно быть героем в данных обстоятельствах. вскоре, я снова посмотрел на бумаги.
До места добралось меньше сотни. Мы оказались на подземной арене... Руины, что ей были. Удивительно, за два дня скитаний в подземелье, я еще не мог перестать удивляться факту наличия руин старого города под столицей. Второй этап был более простым, но не для меня. Группы, что пришли, стали командами. Если бы я знал, что так будет, не стал бы убивать Хана, но историю не перепишешь. И вот я, Цао и Юи в одной команде ждем наших первых противников на арене. Хорошо, что бои были групповые. Юи оказалась способной в атакующей магии. Не фаерболлы конечно, но кто получал сноп искр и углей в лицо поймет. С моими легковоспламеняющимися маслами это была сильная комбинация. Что касается парня, то Вэй умело отвлекал на себя. Будучи физически крепким юношей, он держался довольно не плохо. Но белые полосы часто сменяют черные. Все произошло в нашей последней дуэли против команды… команды? Перед нами стоял хлипкий паренек лет десяти. Щуплое тельце, смазливая мордашка и стеснительная поза вызывала у моих товарищей сочувствие, но не у меня. Этот мелкий пришел на арену без команды и дошел в одиночку до боя с нами. Битвы других мы не видели. К сожалению, второй экзаменатор, беловолосый эон, магией маскировал арену от зрителей.
- Черт, да у меня рука не поднимется на него… - Грустно проговорил Цао, Юи лишь закусила нижнюю губу, но ничего не сказала. Правильно, хорошая девочка. Нечего трепать языком, если сомневаешься. Я покачал головой и положил руку на плечо Вэя. - Цао, не теряй бдительности. Не важно кто наш враг. Мы не имеем право на ошибку. Действуем стандартно: ты, Цао, атакуешь парня своим кастетом, я брошу в него склянку со смесью, а ты Юи накроешь его искрами. Все ясно?-
Ребята кивнули, но я чувствовал нарастающую тревогу. Ощущение усилилось, стоило нам выйти на арену. Паренек взглянул на нас из под длинных волос и я почувствовал необъяснимое желание бежать как можно дальше. Удивительно, так как глаз и инстинкты противоречили друг другу. Желтые радужки, горизонтальные зрачки, лицо странно деформировалось, а конечности словно меняли суставы наращивая и сдвигая новые кости. Он чем то походил на гибрида человека и козла. Оборотень козел? Такие бывают? Не успел я представить, как он в темном лесу, задрав морду, блеет на луну и скачет в поисках беззащитной травки, как меня отвлек дрожащий голос Цао, что лишь усилило мои инстинкты, заставив мысленно выругаться, так как осознал, что единственным в команде, кто действительно расслабил бдительность был я. - это д.. дархат… настоящий дархат..-
- Дархат? - Не понял и лишь глупо переспросил я, сделав очередную ошибку. Я повернул голову к Вэю и потерял врага из виду. Тень слева заставила вовремя осознать ошибку, но было поздно. Кулак, покрытый костяными наростами, ударил в живот Юи. Рука монстра пробила девушку насквозь, еще держа судорожно дергающееся сердце вырваное из ее груди.
- Нееет! - Выкрикнул Вэй, на его лицо исказилась гримаса боли и гнева. Он стремительно ринулся на дархата. Лишь в этот момент я сумел прийти в себя и поднять руку. - Мы сдаемся! -
Между козломордым и Цао возникли два инструктора. Их черные костюмы были безупречно чистыми. Вэй, не выйдя еще из шока, пытался снести помеху, но его кулак легко был блокирован агентом канцелярии. Ребром ладони по сонной артерии и мой напарник лежит без чувств. Стоя над телом девушки, монстр принял снова хлипкое обличие ребенка и так же невинно посмотрел на инструкторов. - Я победил?-
Легкий кивок одного из них заставило мальчишку улыбаться, словно он выиграл в конкурсе. Затем, пока Вэя взгромоздили на плечо и увели с арены, ко мне подошел один из агентов. Его голос безэмоциональный и сухой, словно наждачка, заставил меня напрячься. Все, что он говорил, он записывал ручкой на планшет. - Группа 12 выбывает в результате проигрыша с группой 1. -
Стоит отметить, что номера группы давались по порядку, при прибытии на место. Выходит этот козел-аннигилятор пришел самым первым? Сомневаюсь, что за грамотным сопляком, каким он выглядел, не последовали. Выходит он убил всех в своей группе… Тем временем, не обращая внимания на меня, мужчина конспектировал результат. - Юи Жу погибла в результате боя. Цао Вэй проигрыш, нарушение правил «Нападение на инструктора». Йозеф Фильдштайн - лидер группы, признал поражение. Следуя протоколу, оставшиеся члены группы 12 приговорены к лишению жизни. Приговор будет приведен к исполнению…. -
Что же… Ожидаемо. Вполне. Вот он убирает бумаги, а его рука тянется к костюму. Ну же, где ты старый урод? Так и будешь смотреть? И вот, к моему облегчению, я услышал глубокий и знакомый голос старика. - Не спеши… -
К нам вышел Бо Янг. Его черное кимоно шуршало при чуть хромой походке. Он подошел ко мне и из моих глаз вылетели искры, когда его сухая ладонь ударила по моей щеке. - Йозеф… Ты расстроил меня. Знаешь почему?-
- Потому что я проиграл этому чудовищу?
- Нет… Победить дархата, пусть и такого слабого, с вашей силой практически невозможно.
- Ч… Что? Тогда в чем был смысл? - Я чувствовал как к страху и досаде прибавился гнев. Но тут же получил еще одну пощечину. Кровь наполнила рот, ее я и сплюнул на землю, сжимая кулаки.
- Ты потерял бдительность, Йозеф. Отвел взгляд и слишком беспокоился за команду. Тебе даже в голову не пришло узнать кто пришел первым. Да… Ты не мог видеть бои других команд, но ты был среди них вне арены и вместо сражений вслепую мог бы подготовиться заранее и узнать о своих оппонентах. Идем… Время наказания за провал. .
Помимо воли, как бы я не старался сохранить самообладание, моя бровь удивленно поднялась, а в груди предательски зажглась надежда. Я буду жить? Меня не убьют? Словно агнец на заклание, я шел за мастером, веря в чудо. Это единственное, что я мог себе позволить. Верить.
Пройдя узкие темные проходы, мы вышли в круглую комнату с горящими ярко ядовито-зеленые капсулы. В центре на железном стуле был закован человек. Увидев его, мое сердце словно остановилось. Цао Вэй сидел прикованный к этому месту, его рот накрывал кляп, а глаза были закрыты черной повязкой. Он устало мычал, все его тело уже было в ужасном состоянии… Его пытали, пока Янг читал мне лекции? В горло подступил ком, голова слегка закружилась. Значит… вот, что меня ждет?
- Ты хочешь работать на меня?
Вопрос Бо заставил совершить ход моих мыслей очередной кульбит. Слова вырвались сами собой. Словно язык хотел спасти своего нерасторопного хозяина, цепляясь за соломинку. - Да! Да, хочу…
Видимо услышав мой голос, закованное тело Цао забилось. Он что-то мычал в кляп, явно прося помощи. Канцлер прошел мимо меня и снял повязку, а затем кляп с пленника. Тот тут же подал голос. - Прошу, мистер… Йозеф! Мы же вместе так многое прошли! Прошу! Дайте шанс! -
- Если ты действительно готов, то докажи свои намерения. - спокойно произнес старик, поглаживая козлиную бородку жилистой рукой, что уже покрыли старческие темные пятна, коими смерть помечает свой урожай на преддверии жатвы. - недавно Жу Вэй, командир северного гарнизона на внешней стене был пойман на государственной измене. Он и его люди тайно пропускали контрабандистов и покрывали их махинации. Включая приказ князя о казни Вэя и попытка продолжить бой на испытании после объявления поражения… Цао Вэй приговорен к казни. Йозеф, убей Цао Вэя и я приму тебя под свое крыло.-
Бо протянул мне небольшой серебристый нож. Таким же на отборе первый экзаменатор убил бастарда на моих глазах. Цао закричал, умоляя поочередно меня и Янга. Прошли долгие секунды, прежде, чем моя рука перестала дрожать и лишь тогда я взял нож из рук будущего наставника, беззвучно выдавив. - Хорошо, мастер.-
- Подпись автора
И где бы меня не носило
Я сам себе давний предатель.
Счастливый всегда через силу
Улыбчивый самокаратель.